Canción: I'll Feel A Whole Lot Better
Autor: Gene Clark
Intérprete: The Byrds
Disco: Mr. Tambourine Man
Año: 1965
Mr. Tambourine Man fue el disco debut de The Byrds, el grupo de rock que adoptó la música "folk" a su sonido y produjo un hito en el rock, la extraordinaria agitación social que vivía Norteamérica por la Guerra de Vietnam, las revueltas antiracistas, cada vez más frecuentes y la rebelión juvenil que se extendía por todo el país, pusieron en el escenario principal a la música "folk" que había dejado de ser sólo descripción de tradiciones, leyendas rurales o ponderación de las bellezas del paisaje natural, para convertirse en música que hacía crítica social y arremetía contra los valores caducos que los jóvenes rechazaban.En este contexto, apareció el gran acontecimiento musical de ese momento y de muchas décadas posteriores, Bob Dylan y sus canciones sociales, filosóficas y poéticas que sedujeron a muchos jóvenes que se abrían paso en la música, unos de estos fueron The Byrds, lidereados por Gene Clark, compositor prolífico de canciones que constiuían una parte importante del repertorio del grupo, el resto, eran arreglos a piezas de Dylan y Pete Seeger, sin duda The Byrds, eran los principales intérpretes de Mr. Zimmerman, entre muchos que buscaban a toda costa poder grabar una pieza del jóven sensación.
Las versiones "byrdescas" de las canciones de Dylan, tuvieron gran aceptación, sobre todo porque las suavizaban y esto agradaba al público masivo que odiaba la voz de Dylan y sus "monótonos diálogos", canciones como "All I Really Want To Do" que en la versión original eran poco comerciales, se convirtieron en grandes éxitos de ventas.
De modo que la afortunada combinación del talento de esta banda para hacer extraordinarias canciones, la fusión de dos géneros en pleno ascenso y la inclusión de las obras del compositor más cotizado del momento, dieron como resultado este disco emblemático, exitosísimo y clásico.
Texto escrito por Ariel.
Letra: I'll Feel A Whole Lot Better
The reason why, oh I can say
I have to let you go babe, and right away
After what you did, I can't stay on
And I'll probably feel a whole lot better
When you're gone
Baby for a long time, you had me believe
That your love was all mine, and thats the way it would be
But I didnt know, that you were putting me on
And Ill probably feel a whole lot better
When youre gone
Now I've got to say, that its not like before
And I'm not gonna play, your games anymore
After what you did, I cant stay on
And Ill probably feel a whole lot better
When youre gone
Oh when youre gone
Oh when youre gone
Oh when youre gone
Traducción: Me Sentiré Mucho Mejor
La razón del por qué, oh, la puedo decir
tengo que dejarte ir nena, mejor si es lejos
después de que dijiste, que no podías quedarte
probablemente, me sentiré mucho mejor
cuando te vayas.
Nena, por mucho tiempo me tuviste, créelo
que tu amor fue todo mío, como debía ser
pero no sabía lo que me estabas poniendo
y probablemente, me sentiré mucho mejor
cuando te vayas.
Ahora tengo que decir que no es como antes
y no voy a jugar tus juegos nunca más
después de que dijiste, que no podías quedarte
probablemente, me sentiré mucho mejor
cuando te vayas.
oh, cuando te vayas
oh, cuando te vayas
oh, cuando te vayas.
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada